12:08

News

читать дальше

В комментах на 10 странице 115 глава на англ.

@темы: Манга, Информация

Комментарии
29.07.2012 в 21:09

С вами говорит автоответчик...
Спасибо, подписываюсь.
29.07.2012 в 21:14

Ой, все...
О, спасибо! :white:

А это вроде страницы к 11 тому или хз что:
реклама 11 тома и артбука ё айз онли (э, он в формате а4 чтоли?Оо Хотя за 2,4к ен не мудрено)

страшны то как... кто все эти люди? XDDD
29.07.2012 в 21:20

keltik2001, спасибо! Исправила )
Артбук вышел или только планируется?

Ух ты ж, я уже посмотрела. Он, оказывается, старинный ))
29.07.2012 в 21:20

Рано или поздно. Так или иначе.
хоть японский учи :lol:
спасибо, что радуете обновлениями)
29.07.2012 в 21:24

Ой, все...
Plinia, да вышел то он давным давно, может сейчас сделали выпуск большого формата? Я просто не в курсе старый какого формата был.

хоть японский учи :lol:
А почему бы и нет? )))
29.07.2012 в 21:39

Обложки лимитированного издания 11 тома и две цветные картинки:

превью
29.07.2012 в 21:53

Я же живу как во сне, к тому же время от времени умудряюсь забывать, что мне приснилось.
картинки просто классные *_*
29.07.2012 в 22:55

Мде... арт совсем изменился. Полистала главу, такое впечатление, что для Рицки отсчет времени идет явно назад - все молодеет и молодеет, совсем как дитя малое стал. Зеро еще более менее на себя похожи, но все равно, не то совсем, что было раньше. Печаль.
а два цветных арта из тома вообще страх...
29.07.2012 в 23:15

"весь мир плавает в формалине" (с)
спасибо большое за главу)))
30.07.2012 в 14:54

Тот, кто ноет, живет недолго
спасибо за главу!
эх, кто б её перевел? куда вообще делись переводы?
30.07.2012 в 15:03

Воспринимайте жизнь как приключение, смело принимайте любой вызов и получайте удовольствие от жизни. ©
Домо аригато! ^_^ подписалась)
30.07.2012 в 15:33

Silvestris,
куда вообще делись переводы?
Я даже на английском последних трех глав не видела. Может быть, переводы на русский делались с английского? Кто знает. И правда - хоть японский учи :-(
30.07.2012 в 16:16

Ой, все...
Переводят, только медленно. Перевода на английский еще дольше ждать придется кстати))
(Эта глава не очень интересная, много не теряете))))
30.07.2012 в 18:03

Рано или поздно. Так или иначе.
нет, ну в принципе,у меня где-то был переводчик с японского
только не представляю сколько уйдет времени на то, чтобы найти все иероглифы и вбить их хотя бы с одной страницы..
30.07.2012 в 18:09

Ой, все...
Lariday, электронный или живой? электронные врут безбожно) А вот живой было бы неплохо!)
30.07.2012 в 18:11

Рано или поздно. Так или иначе.
Я говорила про электронный. Про него были неплохие отзывы, кстати. Самой не доводилось переводить.
Есть и живой, но это совершенно бесполезно. Он совсем небольшой, амые употребляемые слова *зато в обе стороны*не думаю, что с ним бы удалось перевести
30.07.2012 в 19:23

...Lost Soul...
Спасибо за обновление )
30.07.2012 в 20:07

чем больше ответов, тем больше вопросов.
Спасибо за главу))))
Так как она состоит из одной болтовни - то придётся дожидаться перевода, чтобы что-нибудь понять.
Зеро - лапочки))) Интересно - что они Мисаки сказали, что она позволила им зайти?
Обложки очень красивые. Хотелось бы побольше таких рисунков)))
30.07.2012 в 20:17

Ой, все...
Интересно - что они Мисаки сказали, что она позволила им зайти?
Она в хорошем настроении вот и не буянит.
Она спросила Рицку это его друзья, а один из зеро ответил "друзья дээээс" (видимо кривляется и строит из себя пай мальчика). А она им "добро пожаловать", и еще чаёк с печеньками предложила)
скука кароче...)))
30.07.2012 в 22:14

I'm walking on broken glass (с)
в сообществе по Лавлессу на жж обычно в комментах кратко пересказывают содержание главы, так что там хоть можно более менее увидеть подобие перевода.
30.07.2012 в 22:18

немає бога, крім ЗСУ, і Залужний - пророк його. Цінуй свій час.
~ Selena~, а ссылочку дайте на прошлую главу пожалуйста!
30.07.2012 в 22:24

I'm walking on broken glass (с)
шотландский Эль,
это по августовской главе, но она ни о чем и в переводе особо не нуждается )
raburesu.livejournal.com/1166295.html#comments
ток на англ и нужно быть участником сообщества, чтобы запись увидеть, она закрытая.
30.07.2012 в 22:48

немає бога, крім ЗСУ, і Залужний - пророк його. Цінуй свій час.
~ Selena~, благодарю!
31.07.2012 в 12:20

Тот, кто ноет, живет недолго
keltik2001, (Эта глава не очень интересная, много не теряете)
Эта - возможно, а в предыдущих двух явно что-то происходит, а они тоже только с описанием вместо перевода %)
Либо переводчикам надоело, либо им недостаточно слали лучей любви и нежности :amur:
31.07.2012 в 12:25

немає бога, крім ЗСУ, і Залужний - пророк його. Цінуй свій час.
~ Selena~, ссылка битая
31.07.2012 в 13:13

С вами говорит автоответчик...
Эта - возможно, а в предыдущих двух явно что-то происходит, а они тоже только с описанием вместо перевода %) да, и страшно интересно, что же там происходит - хоть бы скрипт... (((
31.07.2012 в 13:44

Ой, все...
Либо переводчикам надоело, либо им недостаточно слали лучей любви и нежности
Нет-нет, они переводят, просто это все занимает время, поэтому надо подождать несколько недель (может месяц, не помню как у Камибаны со скоростью, вроде они по главе в месяц переводят).

да, и страшно интересно, что же там происходит - хоть бы скрипт... (((
Могу скриптик подкинуть, но он совсем сырой и возможно кое-где неправильный.
31.07.2012 в 16:17

Скопирую сюда описания последних трех глав, пока нет перевода:

105

106

107

keltik2001, скрипт бы хотелось видеть )
31.07.2012 в 16:20

Буклет в лимитированном издании
31.07.2012 в 16:33

Ой, все...
107 лучше вот это описание взять

читать дальше