Автор: Canadino
Переводчик: Schenee Konigin aka Urtin
Бета переводчика: Alex Emsworth
Рейтинг: G
Перевод приостановлен.[23-25\70]
читать дальше
23. Обнимашки
Йоджи с своей улыбкой от уха до уха, подошел к кровати, на которой они с Нацуо спали, пока находились у Соби. Как всегда спокойный Йоджи разбирал постель, как почувствовал, что его Жертва подошла сзади. Йоджи выскользнул из широкой пижамы, извернулся под рукой второго мальчика и плюхнулся на расправленное одеяло. Нацуо засмеялся и ударил его подушкой.
- Нацуо. - Йоджи подполз к своему Бойцу, по-кошачьи склонил голову.
- Йоджи. - Нацуо повторил движение, выпустил из рук подушку и зацепился пальцами за зеленое бархатистое ушко. Потом взобрался на кровать, и обвил руками плечи зеленоволосого мальчика. - Нацуо, ты знаешь, сколько время?
- Двенадцать минут первого.
- Нет… - Йоджи спрятал улыбку в рыжих волосах и замер, чувствуя накрывающее его тепло.
- А сколько же тогда?
Перелетая хвосты, Йоджи заглянул Нацуо прямо в глаза.
- Время Зеро.
24.Внешний вид
- Йоджи, а ты симпатичный. - Кио слишком откровенно пялился. Потом Кайдо поймал взгляд Нацуо, и решил уточнить. - Я имею ввиду, что ты похож на девушку.
- Я был сделан по подобию девушки, - обронил Йоджи, на ходу вспоминая, что Нагиса все время твердила ему, как он похож на ее сестру.
- Был сделан по подобию…? - Кио прокручивал в голове полученную информацию. - Нацуо, он же тебе нравится?
- Да. - Нацуо выглядел ощетинившимся, и на мгновение подумал, что пора сворачиваться; от взглядов мальчишки бросало в дрожь.
- Тебе он нравится потому что на девчонку похож?
Нацуо подавился воздухом, запыхтел и вцепился в Жертву.
- Какой ты... поверхностный! Мне нравится Йоджи не только потому, что он симпатичный. Есть и другие вещи, которые мне в нем нравятся.
Кио вздохнул и поймал взглядом две улыбки, не предвещающие ничего хорошего. Он ненавидел, когда мелкие так улыбались, но поделать с этим ничег не мог; иногда они вели себя так, будто им гораздо больше лет, чем кажется.
- Ладно, Ладно. Пива хотите?
- Я надеюсь, ты не самое дешевое купил.
25.
Татуировка
- Ооо, Кио, это ж татуировка.
Кио обернулся на голос. Он был без рубашки, потому что таскал бутылки с водой. Парень под их взглядами чувствовал себя так, будто до него домогаются. Он быстро натянул рубашку и повернулся.
- Ну да, у меня татуировка на спине, и что?
- Крутая.
- Ага, не больно было?
- Пфф. Терпимо. - Он повертел головой, чтобы показать проколы в ушах, - А что насчет вас двоих?
Зеро одновременно моргнули.
- Эта татуировка. - Он указал взглядом на ключицу Нацуо, на которой был выбит перечеркнутый овал. Ноль. - Я ее у вас уже видел. У Нацуо такая же. Для шрама слишком четко, значит, это тоже татуировка.
- Это не татуировка - возразил Нацуо, - Это наше имя.
- Ладно… - Все-таки мелкие порой слишком странные. - А разве не больно? На груди прямо...?
- Больно? - Йоджи безумно улыбнулся и посмотрел на Нацуо. - Больно?
- А это как?
Кио смутился:
- Эээ... Ладно, проехали.
Зеро наградили его дьявольскими ухмылками.
@музыка:
Sarah Brightman (Tomaso Albinoni - Remo Giazotto) - Anytime, anywhere (Adagio in G-moll)
@темы:
ЙоджиХНацуо,
Переводы,
КёХЙоджиХНацуо,
Драбблы
А разве пиво несовершеннолетним можно? ай-яй-яй!