Автор: Canadino
Переводчик: Schenee Konigin aka Urtin
Бета переводчика: Alex Emsworth
Рейтинг: PG\PG-13
[9-12\66]
Читать дальше
9
Извращенец
- Ага! Извращенец! Извращенец!
Соби обернулся. Он просто целовал Рицку на прощание, когда их резко прервал противный визг Йоджи, который стоял вместе с Нацуо за углом и наблюдал. Рицка моментально покраснел и спрятался за Соби.
- Вы двое, что тут делаете? - Вздохнул он.
- Мы за тобой следили, - невинно промямлил Нацуо. -Мы смогли слинять прямо у Кио из-под носа. Все равно с тобой интереснее, чем с ним. Он прямо воплощение этти.
- Да ну, до Соби ему далеко! - возразил Йоджи. - Фу! Взрослый, совращающий ребенка! Извращенец!
- Кто бы говорил, - прямо сказал Соби. - У вас вообще инцест.
- Инцест? В смысле?
- Ну.. раз Нагиса создала вас, то технически она ваша мать, а значит, вы оба братья. Технически.
Оба Зеро ошалело воскликнули.
- Мы.. этти?
- Точно.
- Ну, тут ничего удивительного,- заключил Нацуо, очухавшись немного раньше Йоджи. -Дети привязаны к тем, с кем они больше всего проводят времени.
- Ага, согласился Йоджи. - А если нас застукают за какими-то непотребствами, мы скажем, что это от тебя нахватались.
Соби вздохнул, чувствуя, как в голове назревает мигрень.
- Может, вернетесь домой? Скажите Кио, что разрешил вам пить пиво и жечь костры. Только вне дома.
- Иеей!
10.
Числа
- Раз.. два… три.. четыре.. пять.. шесть… семь.. восемь…- Кио считал вслух. Соби сказал, что ему нужно именно восемь пачек кофе. Хмм… Похоже, Со-тян опять собрался полуночничать.
Впрочем, понимание того, почему он ходил по магазинам для своего друга, оставило его. Поскольку Соби был с Рицкой, он выгнал из квартиры всех, чтобы побыть с ним наедине.
Кио очень не хотелось оборачиваться, когда он услышал шум и до боли знакомый громкий смех. Пока они бегали за Кио, совсем выдохлись; внезапно Йоджи остановился.
- Так, я все слышу. Ты начал с одного?
- Ну, а чего еще мне начинать?
- С нуля.
- Это еще почему? Ноль – это ничто. Вообще бесполезное число. - Кио нахмурился под страшным взглядом Йоджи. Он подумал, что же он такого сказал, что оба мальчика смотрели на него волками, - ну что такого?
- Неправда, - сказал Нацуо, сжимая руку Йоджи, - ноль – не ничто
- Ну, и что же это тогда?
- Для непонятливых… - Нацуо повернулся спиной, показывая второй рукой на раскиданные по полу банки; некоторые из них открылись, - ноль – не то количество иен, которые ты выплатишь за этот беспорядок.
11.
Болезнь
Нацуо робко открыл глаза. Почему-то он чувствовал ужасную слабость во всем теле…с другой стороны, больше ничего его не беспокоило. А почему он в кровати? Что-то случилось? Он никак не мог вспомнить… неужели кто-то напоил его и изнасиловал? Или он просто потерял сознание от перепоя… он терялся в догадках, поскольку ничего не болело. Йоджи сидел у его головы, беспокойно смотря на него сверху вниз. Это было неожиданно, поскольку Йоджи никогда себя так не вел.
- Что я делал?
Йоджи замотал головой и уложил Нацуо обратно, как только тот попытался сесть.
- Соби сказал не двигаться. У тебя простуда. И температура.
- Не может быть. Если у меня простуда, у меня не должно быть температуры.
Йоджи пожал плечами:
- Так сказал Соби.
- Ну, сейчас я нормально себя чувствую, - он сел, и комната куда-то поплыла, - с глазами что-то не то, а так все нормально.
- Ляг! - Нацуо моргнул, когда Йоджи снова уложил его на кровать.
- Да что такое, Йоджи?
- Тебя долго не было, - на лице Йоджи вновь отразилась тревога, - я так волновался. Так что не дергайся, лежи тихо, а то к кровати привяжу.
Нацуо улыбнулся и закрыл глаза.
- Хорошо, не буду спорить. Я рад, что просто болен, - он подвинулся, чтобы Йоджи мог лечь рядом, - я думал, меня изнасиловали или что-то типа того.
- Изнасиловали?
12.
Несомненные
- Нацуо, если бы нас не назвали Зеро, то какое было у нас было бы имя?
- …Э?
Йоджи сел. Соби выгнал их из квартиры, потому что они съели все, что было в холодильнике, включая соду для выпечки. Он отказался пускать их обратно, а поскольку их желудки были слишком забиты, чтобы идти куда-то еще (впрочем, они бы все равно не пошли ни к Рицке, ни к Кио ), они забрались на крышу смотреть на звезды.
- Я говорю, если бы мы не были Зеро, какое имя ты бы хотел? Соби Возлюбленный, а Рицка Нелюбимый; еще есть Бездыханные и Бесстрашные… так как бы ты хотел, чтобы звали нас?
Нацуо ответил не сразу, он поднял голову и посмотрел на звезды.
- Несомненные, потому что я никогда не сомневаюсь в тебе, Йоджи.
Йоджи посмотрел на него и придвинулся поближе.
- Правда? А я тут думал о Безупречных.
- Хах, ну по сути, так оно и есть.
Переводчик: Schenee Konigin aka Urtin
Бета переводчика: Alex Emsworth
Рейтинг: PG\PG-13
[9-12\66]
Читать дальше
9
Извращенец
- Ага! Извращенец! Извращенец!
Соби обернулся. Он просто целовал Рицку на прощание, когда их резко прервал противный визг Йоджи, который стоял вместе с Нацуо за углом и наблюдал. Рицка моментально покраснел и спрятался за Соби.
- Вы двое, что тут делаете? - Вздохнул он.
- Мы за тобой следили, - невинно промямлил Нацуо. -Мы смогли слинять прямо у Кио из-под носа. Все равно с тобой интереснее, чем с ним. Он прямо воплощение этти.
- Да ну, до Соби ему далеко! - возразил Йоджи. - Фу! Взрослый, совращающий ребенка! Извращенец!
- Кто бы говорил, - прямо сказал Соби. - У вас вообще инцест.
- Инцест? В смысле?
- Ну.. раз Нагиса создала вас, то технически она ваша мать, а значит, вы оба братья. Технически.
Оба Зеро ошалело воскликнули.
- Мы.. этти?
- Точно.
- Ну, тут ничего удивительного,- заключил Нацуо, очухавшись немного раньше Йоджи. -Дети привязаны к тем, с кем они больше всего проводят времени.
- Ага, согласился Йоджи. - А если нас застукают за какими-то непотребствами, мы скажем, что это от тебя нахватались.
Соби вздохнул, чувствуя, как в голове назревает мигрень.
- Может, вернетесь домой? Скажите Кио, что разрешил вам пить пиво и жечь костры. Только вне дома.
- Иеей!
10.
Числа
- Раз.. два… три.. четыре.. пять.. шесть… семь.. восемь…- Кио считал вслух. Соби сказал, что ему нужно именно восемь пачек кофе. Хмм… Похоже, Со-тян опять собрался полуночничать.
Впрочем, понимание того, почему он ходил по магазинам для своего друга, оставило его. Поскольку Соби был с Рицкой, он выгнал из квартиры всех, чтобы побыть с ним наедине.
Кио очень не хотелось оборачиваться, когда он услышал шум и до боли знакомый громкий смех. Пока они бегали за Кио, совсем выдохлись; внезапно Йоджи остановился.
- Так, я все слышу. Ты начал с одного?
- Ну, а чего еще мне начинать?
- С нуля.
- Это еще почему? Ноль – это ничто. Вообще бесполезное число. - Кио нахмурился под страшным взглядом Йоджи. Он подумал, что же он такого сказал, что оба мальчика смотрели на него волками, - ну что такого?
- Неправда, - сказал Нацуо, сжимая руку Йоджи, - ноль – не ничто
- Ну, и что же это тогда?
- Для непонятливых… - Нацуо повернулся спиной, показывая второй рукой на раскиданные по полу банки; некоторые из них открылись, - ноль – не то количество иен, которые ты выплатишь за этот беспорядок.
11.
Болезнь
Нацуо робко открыл глаза. Почему-то он чувствовал ужасную слабость во всем теле…с другой стороны, больше ничего его не беспокоило. А почему он в кровати? Что-то случилось? Он никак не мог вспомнить… неужели кто-то напоил его и изнасиловал? Или он просто потерял сознание от перепоя… он терялся в догадках, поскольку ничего не болело. Йоджи сидел у его головы, беспокойно смотря на него сверху вниз. Это было неожиданно, поскольку Йоджи никогда себя так не вел.
- Что я делал?
Йоджи замотал головой и уложил Нацуо обратно, как только тот попытался сесть.
- Соби сказал не двигаться. У тебя простуда. И температура.
- Не может быть. Если у меня простуда, у меня не должно быть температуры.
Йоджи пожал плечами:
- Так сказал Соби.
- Ну, сейчас я нормально себя чувствую, - он сел, и комната куда-то поплыла, - с глазами что-то не то, а так все нормально.
- Ляг! - Нацуо моргнул, когда Йоджи снова уложил его на кровать.
- Да что такое, Йоджи?
- Тебя долго не было, - на лице Йоджи вновь отразилась тревога, - я так волновался. Так что не дергайся, лежи тихо, а то к кровати привяжу.
Нацуо улыбнулся и закрыл глаза.
- Хорошо, не буду спорить. Я рад, что просто болен, - он подвинулся, чтобы Йоджи мог лечь рядом, - я думал, меня изнасиловали или что-то типа того.
- Изнасиловали?
12.
Несомненные
- Нацуо, если бы нас не назвали Зеро, то какое было у нас было бы имя?
- …Э?
Йоджи сел. Соби выгнал их из квартиры, потому что они съели все, что было в холодильнике, включая соду для выпечки. Он отказался пускать их обратно, а поскольку их желудки были слишком забиты, чтобы идти куда-то еще (впрочем, они бы все равно не пошли ни к Рицке, ни к Кио ), они забрались на крышу смотреть на звезды.
- Я говорю, если бы мы не были Зеро, какое имя ты бы хотел? Соби Возлюбленный, а Рицка Нелюбимый; еще есть Бездыханные и Бесстрашные… так как бы ты хотел, чтобы звали нас?
Нацуо ответил не сразу, он поднял голову и посмотрел на звезды.
- Несомненные, потому что я никогда не сомневаюсь в тебе, Йоджи.
Йоджи посмотрел на него и придвинулся поближе.
- Правда? А я тут думал о Безупречных.
- Хах, ну по сути, так оно и есть.
@темы: СобиХРицка, ЙоджиХНацуо, Переводы, Драбблы
- Может, вернетесь домой? Скажите Кио, что разрешил вам пить пиво и жечь костры. Только вне дома.
- Иеей!
Хах....и поджаривать на нём Кио...Ему от них чаще всех достаётся)))
- Неправда, - сказал Нацуо, сжимая руку Йоджи, - ноль – не ничто
- Ну, и что же это тогда?
- Для непонятливых… - Нацуо повернулся спиной, показывая второй рукой на раскиданные по полу банки; некоторые из них открылись, - ноль – не то количество иен, которые ты выплатишь за этот беспорядок
Вот это я называю "попасть на "зеро"....
Несомненные
- Нацуо, если бы нас не назвали Зеро, то какое было у нас было бы имя?
- …Э?
Йоджи сел. Соби выгнал их из квартиры, потому что они съели все, что было в холодильнике, включая соду для выпечки. Он отказался пускать их обратно, а поскольку их желудки были слишком забиты, чтобы идти куда-то еще (впрочем, они бы все равно не пошли ни к Рицке, ни к Кио ), они забрались на крышу смотреть на звезды.
- Я говорю, если бы мы не были Зеро, какое имя ты бы хотел? Соби Возлюбленный, а Рицка Нелюбимый; еще есть Бездыханные и Бесстрашные… так как бы ты хотел, чтобы звали нас?
Нацуо ответил не сразу, он поднял голову и посмотрел на звезды.
- Несомненные, потому что я никогда не сомневаюсь в тебе, Йоджи.
Йоджи посмотрел на него и придвинулся поближе.
- Правда? А я тут думал о Безупречных.
- Хах, ну по сути, так оно и есть.
А это прям в рамочку и на стеночку. Несомненно они Безупречные!
Супер драбблики, переводчику домо аригато за старания!