Умереть — это ничего; ужасно не жить.
Предлагаю разбавить любовный трагизм чем-нибудь жизнеутверждающим.)



Название: While We’re Here

Автор: memlu

Герои: Соби/Рицка

Жанр: romance, humour

Рейтинг: PG-13



Пока мы здесь.

@темы: СобиХРицка, Переводы, Фанфики

Комментарии
05.11.2006 в 04:32

Бу-га-га! Кавай!
05.11.2006 в 11:09

хэппи энд неизбежен
:gigi: отлично, хе-хе *))))
05.11.2006 в 13:36

здорово!!!
05.11.2006 в 15:26

Are you such a dreamer to put the world to rights?
:laugh:

почему-то предвидела такой разворот событий, как только прочитала слово "наручники"...

я тоже недавно в детской отделе нашла наручники игрушечные... с розовым мехом, но застёгивающиеся плотно...

теперь размышляю, кому бы подарить :laugh:

05.11.2006 в 17:10

Б.Недодал, Esq.
Мило. Особенно про "черный затылок" понравилось и про священника. :lol:

Простите милый автор, не удержался. Но, нравится. Правда.
05.11.2006 в 18:23

"В раю, конечно, климат лучше, но в аду общество интересней!" (с)
- Снимайте рубашку, офицер, - произнес он, расстегивая пуговицы на своем воротничке. - Время дорого.

Снимаю шляпу перед этой фразой!=)) Это просто нечто!!
06.11.2006 в 11:42

Умереть — это ничего; ужасно не жить.
stuff, милый переводчик)



Кот на подоконнике, да, да, да!) Совершенно и полностью согласна)
06.11.2006 в 15:29

Б.Недодал, Esq.
end

По-любому. К тому же, то, как сейчас переводят - скорее говорит об авторстве, чем о переводческой деятельности. :)
06.11.2006 в 16:02

Умереть — это ничего; ужасно не жить.
stuff ниправда. Просто в данном случае, да и вообще при переводе шуток трудно целиком придерживаться авторского текста. Плюс, это ведь фик, а не Шекспир: главное, чтобы он легко читался и не искажал авторскую мысль.-) Кстати, в оригинале не припомню ничего веселого "черном затылке".) Видимо, фраза совсем кривая, раз это смешно.)
06.11.2006 в 16:13

Б.Недодал, Esq.
end

"Ниправда" так "ниправда". Я говорил не только о Вашем переводе. И вообще не про фики. :)

А "черный затылок" как и "Рицка, как когда-то верующий священник, но давно растерявший все иллюзии, очень осторожно отодвинулся подальше от Соби" - это мегалол, достойный ру_проды. :lol:
06.11.2006 в 16:18

Умереть — это ничего; ужасно не жить.
stuff по поводу "вообще не про фики" ничего сказать не могу.)

а что касается затылка... юмор до меня так и не дошел)
04.06.2007 в 21:41

Теперь хорошее воспитание - только помеха. Оно от слишком многого отгораживает.
Это пять))

ну просто kawaii! =^_____________^=
02.06.2010 в 02:34

Тигр, Тигр, жгучий страх, Ты горишь в ночных лесах. Чей бессмертный взор, любя, Создал страшного тебя?
аж мурашки по коже, я тоже хочу так поиграть с Соби :tongue: